El procés de selecció dels professors d'ICL-Idiomas és
molt rigorós i té en compte a més de l'experiència
demostrada l'afany i entusiasme imprescindible per a un eficaç
ensenyament d'idiomes estrangers a professionals.
La majoria dels nostres professors, llicenciats per les universitats
de llurs països, disposen a més d'una formació específica
per a l'ensenyament d'idiomes moderns (CAP, RSA TEFL, TESOL o Diploma
TEFLA) pràctica també en altres àmbits professionals.
Seleccionem entre els nostres col·laboradors per a cada grup i
alumne el professor idoni que imparteix les classes a la seva empresa
segons els programa elaborat pel nostre equip pedagògic.
Els nostres workshops mensuals garanteixen una formació contínua
dels professors mitjançant sessions sobre metodologia contínua,
material i l'oportunitat per a l'intercanvi d'experiències.
Els nostres coordinadors dels diferents departaments informen, guien,
recolzen i ensenyen als professionals de l'ensenyament.
|
| |
|
 |
EL PROFESSOR DEL
MES
Michèle Müller
Vaig estudiar Lletres Hispàniques a Pau, ciutat on vaig néixer i que es troba al sud-oest de França, als Pirineus. Em vaig casar molt jove amb un espanyol resident a Barcelona, on visc des de l’any 1980.
Tinc dos fills que parlen francès, castellà i català. Jo també sé català, tinc el nivell C. És una llengua que m’agrada molt i que intento practicar cada dia.
A França vaig treballar durant 3 anys treballant com a educadora en escoles i instituts. A Barcelona porto pràcticament 19 anys treballant amb ICL. M’entusiasma la meva feina i l’oportunitat que m’ha ofert durant tots aquests anys de conèixer la gent d’aquest país, que és encantadora.
En el meu temps lliure llegeixo molt, sobretot novel•les històriques i fets reals. També m’agrada el cinema, en particular l’independent. Sóc una esportista, cada cap de setmana camino per la muntanya per tal de poder omplir-me d’energia!
|
| |
ELS NOSTRES PROFESSORS
|
 |
Jenny Owens
“Vaig néixer a Dublín i créixer entre Escòcia i Anglaterra, fins que vaig tornar a Irlanda per a fer els meus estudis universitaris. Vaig estudiar espanyol i italià al Trinity College de Dublín i vaig passar un any d’Erasmus a la Universitat de Bologna, a Itàlia. Un cop acabada la carrera, vaig estar treballant en una multinacional informàtica, dins del departament italià, fins que vaig decidir fer les maletes i venir-me cap a Barcelona l’any 2007. Quan vaig arribar vaig obtenir el diploma TEFL i des d’aleshores he estat ensenyant anglès. L’any 2008 vaig començar la carrera de Belles Arts a la Universitat de Barcelona i m’adono que la meva afició pels idiomes està influint ens els meus projectes artístics, així doncs ara estic buscant la manera de compaginar la faceta lingüística amb l’artística.
"
|
 |
Maria
“Sóc de Londres i vaig estudiar Disseny en 3D a Manchester. Em vaig formar com a professora d’educació secundària d’ Art i Disseny i vaig obtenir el PGCE (equivalent al CAP). Vaig treballar com a professora d’Art a Londres durant quatre anys i després em vaig especialitzar en Necessitats Educatives Especials. Em vaig dedicar a aquest camp durant més de quatre anys, treballant amb estudiants que tenien dificultats cognitives i de lectura.
Durant un temps em vaig dedicar a la ceràmica en un estudi al nord de Londres, però des que vaig arribar a Barcelona el desembre de 2007 treballo impartint classes d’anglès i dissenyant i comercialitzant bosses de mà. Els meus hobbies són nedar, fer ioga i visitar galeries d’art.
"
|
 |
Simon Leonard
“Sóc de Dublín però visc a Barcelona des del 1999. També he viscut a París, Londres i Brussel•les.
Vaig estudiar Filosofia i Literatura al Trinity College Dublin, carrera que ha estat tan útil com ja preveia la meva mare en aquella època. Porto ensenyant anglès des del 1998, sobretot enfocat als negocis.
"
|
 |
Tom Hardy
“Vaig créixer en una zona de gran bellesa natural, els Malvern Hills, a
Worcestershire (Anglaterra). Quan vaig acabar l’educació secundària vaig estudiar Filologia i Literatura anglesa a la Universitat de York. Vaig començar a fer classes l’any 2005 a Itàlia, i després vaig tornar al Regne Unit, on vaig realitzar un Master en Drets Humans a la Universitat de Brighton.
Vaig venir a Barcelona per a visitar alguns amics el 2007, vaig decidir quedar-m’hi... i aquí estic des d’aleshores!
"
|
 |
Caroline Thompson
“Vaig néixer i créixer a Londres, tot i que després vaig realitzar els meus estudis universitaris a la Universitat de Manchester. Un cop llicenciada vaig treballar durant uns anys com a responsable en una associació per a l’habitatge. Quan vaig sentir que havia arribat el moment de fer un canvi de carrera i de manera de viure, em vaig traslladar a Barcelona, vaig obtenir el CELTA i vaig començar a treballar com a professora d’anglès. M’encanta ensenyar als meus alumnes i intento que les meves classes siguin interessant i divertides per tal que gaudeixin de l’aprenentatge. És magnífic veure com a mida que el seu anglès millora, també creix la confiança en ells mateixos. Quan no estic treballant, m’ agrada explorar la vida i les vistes de Barcelona i de tota Catalunya. Com aficionada al futbol, vaig trobar molt emocionant trobar-me aquí quan el Barça va assolir tants èxits, però el meu cor continua essent fidel al Tottenham!"
|
 |
Stefanie Perner
“"Incorporada al cos docent d’ICL al setembre de 2009. Després de completar la meva formació universitària i treballar en escoles a Alemanya, el meu país natal, vaig passar una temporada a l’Amèrica llatina perfeccionant el meu castellà. Des de fa cinc anys visc a Barcelona on exerceixo la meva professió preferida: ensenyar i traduir idiomes.
Tot practicant el meu lema d’ “estudiar tota la vida”, em dedico a la formació i m’encanten tan l’ensenyament com l’estudi.
La música, la literatura i la cultura m’entusiasmen. M’apassiona l’esport i en especial fer tours en bici per la “Catalunya profunda”, perquè sempre es descobreix alguna cosa"
"
|
 |
James Pownall
“
Em vaig traslladar a Barcelona en 1989 després d'haver-me llicenciat en Filologia Alemanya per la universitat de Búfalo en la zona oest de l'estat de Nova York, lloc on em vaig criar. Després d'haver obtingut el diploma RSA que em facultaba per a poder ensenyar anglès a adults, vaig estar donant classes d'aquest idioma durant 14 anys. Vaig treballar uns anys en empreses d'exportació abans de decidir tornar a l'ensenyament que és la meva vocació. Actualment, a més de donar classes estic estudiant un Master en Lingüística Aplicada i Adquisició Lingüística que espero que m'ajudi a poder oferir més als meus alumnes. Els meus entreteniments inclouen BTT i cuidar unes oliveres en Tortosa
"
|
 |
Lisa Mc Carthy
“"Vaig néixer al sud-est d’Irlanda però el vaig deixar al 1992 per Londres, buscant nous horitzons. Allà vaig treballar en comunicació i finances 14 anys mentre estudiava francès i espanyol. Al 2005 vaig decidir traslladar-me a Barcelona per tal de dedicar-me als idiomes. Un cop obtingut el CELTA, vaig començar a ensenyar anglès. La meva feina és molt gratificant i m’encanta veure el progrés dels alumnes. També realitzo traduccions del castellà a l’anglès. Quan no estic ensenyant o traduint, em podeu trobar en bici per les muntanyes o la costa, en una pista de tenis, socialitzant o, quan no em queda energia, llegint al sofà""
|
 |
Andy Whittet
“Porto ensenyant anglès a Barcelona des de fa més de vint anys. M’he especialitzat en el sector dels negocis i en la preparació per als exàmens de Cambridge, incloent-hi PET, FCE i nivells Advance. També tinc experiència en el disseny de programes per a cursos presencials i a distància. Penso que els estudiants se senten més còmodes i motivats si les classes estan ben estructurades i són estimulants. Crec que un professor ha de ser flexible i adaptar-se a les necessitats i circumstàncies dels seus alumnes. Entre els seus passatemps favorits s’inclouen veure els esports a la tele, anar en bici i la ciència ficció.
"
|
 |
Antonio Vieira
“Sóc brasiler però visc a Barcelona. Sóc llicenciat en Ciències Econòmiques i tinc un postgrau en Educació Superior a la Universitat Federal de Maranhão, al Brasil, i un màster en Antropologia Social i Cultural a la Universitat de Barcelona. Des del 1998 treballo com a professor de portuguès i traductor de textos de l’espanyol a aquesta llengua. Els meus alumnes tenen interessos molt diversos que van des de l’aprenentatge de la llengua per a les seves feines fins als estudis o viatges. El coneixement de la cultura brasilera sempre va inclòs. M’agrada adequar-me als seus objectius i oferir el millor de mi mateix a cada classe, i crec que ho aconsegueixo!
"
|
 |
Shelley Mills
“Vaig néixer a Melbourne, Austràlia. Vaig treballar a Londres, Vigo i Maó abans d’establir-me a Barcelona al 1986. Tinc el diploma T E F L per a ensenyar tant a nens com a adults. Porto treballant amb ICL moles anys i tinc una àmplia experiència ensenyant tot tipus de nivells. En el meu temps lliure m’agrada llegir i veure futbol Austràlia"
|
 |
Paula Pritchard
“M’agrada ensenyar tant anglès general com de negocis i he tingur alumnes amb edats compreses entre els 6 i els 60 anys.
Vaig començar a viatjar i treballar en diferents països un cop acabats els meus estudis. Vaig deixar de viatjar tant quan vaig conèixer el meu marit i em vaig venir a viure a Barcelona. Tinc dos fills que, a més de parlar català i castellà, també parlen anglès de manera fluïda, perquè és l’idioma que es parla a casa. En el meu temps lliure m’agrada caminar per la muntanya, llegir, escoltar música i anar al cinema. Solia fer molt d’esport, però ara em resulta difícil compaginar-lo amb la feina de professora i la de ser mare
"
|
 |
Barbara Roig
“Nascuda a Barcelona, de pare català i mare suïssa-francesa, em vaig criar a França, on em vaig llicenciar en « lettres modernes » per la universitat de Toulouse le Mirail. Tot i que he cursat els meus estudis a França, també estic molt integrada en la vida barcelonesa, gràcies en part al fet de parlar català. M’agrada fer classes d’idiomes i transmetre la meva passió per la literatura i la comunicació. Compagino aquesta activitat amb la traducció al francès de textos en català i en castellà, i faig interpretació simultània entre aquests idiomes. "
|
|